BO010500010858 |
現代中国語におけるくぎり符号“標点符号”について レアリアによる中国語教育の一環として(3) |
On the Chinese Punctuation in Modern Written Chinese |
本稿は、現代中国語の文語(書面語)読解の基礎となる「くぎり符号」(中国語では“標点符号”)の用法について考察したものである。正書法がなく、業界によってくぎり符号の用法が決まる日本語とは異なり、中国語では「くぎり符号」の用法が厳密に定められており、法律、公文書、契約書、論文、説明書など多くの公的文書に共通して適用されている。この中国語の「くぎり符号」は、日本語はもとより正書法を有する他の言語と比べても多彩な記号が用いられているが、それゆえに各記号に対応する日本語訳が定まっていないものも多い。本稿では、現代中国語の書面語に関する中国語教育の一環として、現代中国語のくぎり符号の規範の訳例を提示し、日本語との用法の違いを明らかにした。また中国語の「くぎり符号」を把握することが教学上、中国語の書面語の理解につながるだけでなく、音読の際のプロソディ理解にもつながることを指摘した。 |
正書法, くぎり符号, 標点符号, 書面語, プロソディ |
Departmental Bulletin Paper |
日本語 |
石崎博志 |
ISHIZAKI Hiroshi |
文学部論集 |
佛教大学文学部 |
09189416 |
105 |
1 |
25 |
2021年03月01日 |
https://bukkyo.alma.exlibrisgroup.com/discovery/openurl?institution=81BU_INST&vid=81BU_INST:Services&rfr_id=info:sid%2Fsummon&rft_dat=ie%3D21286747140006201 |
https://archives.bukkyo-u.ac.jp/rp-contents/BO/0105/BO01050L001.pdf |
https://archives.bukkyo-u.ac.jp/repository/baker/rid_BO010500010858 |
公開中 |