BO010800011691 |
大津皇子移葬時の歌:破綻する呪術 |
Song for Relocating Prince Otsu: A Broken Spell |
『万葉集』巻二挽歌に大津皇子移葬時の大来皇女歌二首(一六五番・一六六番)が配列されている。一六五番歌は、自らは「うつそみの人」であるにも拘わらず、うつそみの弟ではなく、二上山を弟だと思って見なければならないことへの不満が表出される。一六六番歌には、その不満を解消すべく、二上山の「磯の上に生ふる馬酔木」の呪力によって復活させようとするが、逆にそれが叶わないことを認めざるを得なかった姉の、呪術に対する断念が表現されている。 |
大津皇子移葬, 大来皇女, 二上山, 礒の上の馬酔木, 視すべき君が在りと言はなくに |
Departmental Bulletin Paper |
日本語 |
土佐朋子 |
TOSA Tomoko |
文学部論集 |
佛教大学文学部 |
09189416 |
108 |
29 |
49 |
2024年03月01日 |
https://bukkyo.alma.exlibrisgroup.com/discovery/openurl?institution=81BU_INST&vid=81BU_INST:Services&rfr_id=info:sid%2Fsummon&rft_dat=ie%3D21286747140006201 |
https://archives.bukkyo-u.ac.jp/rp-contents/BO/0108/BO01080R029.pdf |
https://archives.bukkyo-u.ac.jp/repository/baker/rid_BO010800011691 |
公開中 |